Interprétation simultanée

Avec ce type d’interprétation, l’interprète parle en même temps que l’orateur. Afin de permettre une interprétation simultanée, l’organisation de l’événement doit répondre à des exigences spécifiques. Les locaux doivent être équipés d’un système d’interprétation simultanée. Pas moins de deux interprètes pour chaque langue doivent être impliqués dans l’événement.   Il est vital pour le client de fournir les documents préparatoires à l’avance aux interprètes . L’interprétation simultanée se divise en :
Interprétation simultanée « à l’oreille »
Interprétation simultanée « à partir d’une feuille »
La lecture simultanée d’un texte préalablement préparé

Show Comments

Comments are closed.